4月23日 日 晴れ
今日は残念だったけど、彼らにお会いできてうれしかった。また今度わね。
会えない人、忘れられない人、
なんであたしはいつだっても残念だなあと思っているの?
4月24日 月 晴れ
似乎一切都要到达顶点了
到达了顶点以后我们会怎样……
有些人
总是会不期而遇
遇见与否
住在心里的人
终究在心里扎根
4月29日 土 今天29度啊~~
这个礼拜也许是我来这里工作最忙的一个礼拜了 留学的事也变得
一拖再拖 不知道10月份的コース还敢不敢的上 连做梦脑子里都是那
些该死的帽子 老板倒好 什么都不管就去日本旅游去了。。。
后天就是五一长假了 策划着怎么过 最好和他去次锦江乐园阿~~[s:10]
听到日本总有些小敏感
…………
几年之后的生活会怎样呢
嗯
对小日本是没有什么好感的说
韩国就不同
5月1日 月 晴
朋友竟然说一看到你就是那种我喜欢的类型 呵呵 有吗
不过和你唱歌还是挺开心的 还是我们只是为了找个独处的机会
亲吻 拥抱
觉得自己把自己不羁的一面慢慢显露出来 在黑夜中迎着风
不停的走路 笑 拿起相机拍路边的小孩子……听某一首歌时簌簌地
留下眼泪 我想我终究会失去一切的 一条没有尽头的路 我们
强装欢笑地走着
最近 噩梦缠身
人はもし悪いことをしたら、きっと罰を与えるわ
何もかも天意だ
即使坠落 我已经决定不后悔。
顶记
老天默默地一直看着
[quote]原帖由 [i]talen72[/i] 于 2006-4-30 21:37 发表
嗯
对小日本是没有什么好感的说
韩国就不同 [/quote]
深恶痛绝的讨厌日本
哈哈
但是值得学习的还是要学习
韩国很多与中国相似
但是在国民性格和爱国热情上是我们差了一大节了
继续努力ING
因为我们整体比较贫穷吧
“仓廪实而知礼节,衣食足而知荣辱”
所以我们首先要脱离贫
加油加油
[quote]原帖由 [i]ゅ海之靛蓝ゅ[/i] 于 2006-5-5 20:39 发表
老天默默地一直看着 [/quote]
这句话真让人害怕
看不懂日文
热爱中文
也只有三两句好不好
有一些话若用日语来表达,感觉和中文会有很大不同。
说不出的话,原来用日语就能很自然地说出口。
自己都不觉突兀。
这个我理解
因为中国文化以含蓄为美
有时候不够直白
繁缛
情绪很难集中表达出来
[quote]原帖由 [i]香具师沫沫[/i] 于 2006-5-8 22:07 发表
有一些话若用日语来表达,感觉和中文会有很大不同。
说不出的话,原来用日语就能很自然地说出口。
自己都不觉突兀。 [/quote]
同感
偶是直肠的
有什么想法都说出来的
看来传统文化在偶身上不起作用
不知道为什么每看一部日剧都会被深深触动
韩剧却怎么也……
我不喜欢韩剧的。
台词也好,演员也好。。。
感觉和我格格不入。。。。
那是因为你们学的是日语的缘故吧
[quote]原帖由 [i]talen72[/i] 于 2006-5-11 19:59 发表
那是因为你们学的是日语的缘故吧 [/quote]
学日语之前就喜欢拉~~ 比较人性化
前天晚上偶然间看到了喜剧之王的重播 抵过了睡意
再一次(已经忘了是第几次)看完了它 好的电影就是
每看一遍都会发现新的感触 新的感动 所以百看不厌
可惜星爷已经老了 估计中国也也出不了第二个周星驰了
记得去年你把里面的插曲传给过我 重新翻出来听了
一下 想象电影的画面 :
你说要养我是不是真的
是阿……当然啦
差一点流出眼泪来 原来过了这么多年 我
还是那么容易被感动
今天出门时你说叫我带好伞 走到一半果然下起雨来
伞没带……
一直都在找各种各样的日剧看
从来不看韩剧
就是不能接受
韩剧真的和台湾剧很象。。。
无理取闹。没事找事。。。。
编剧实在不怎么样。
我好象什么剧都不看了
和这个世界隔离了
我很土
真的
电视一般看的不是体育比赛,那么就是体育新闻。
看日剧也不是通过电视看的
电脑已经被我整死了
那推荐几部吧,我也是到处在找
感觉这里是日剧同好会阿,哈